鉄子(?) [鉄道]
I am not a railroad maniac, nor a camera maniac.
But sometimes iron rails inspire me to take pictures.
In rainy weather, a sunny day, a snowy day, a cloudy sky, any conditions are O.K.
The more rails there are, the more I want to take pictures.
I wonder why? It may be a kind of nostalgia. I mean I had lived in the apartment for several years near by a big railroad crossing which would never open.
When I want to take pictures, it happens suddenly, I often use the digital camera attached to my mobile phone. I don’t have a camera with full equipment like a railroad maniac does. I don’t have my camera with me as routine.
As I have bought a brand new camera, let me go take some pictures.
鉄道マニアでもないし、カメラ小僧でもないです。ただ、時々レールを見ていると写真を撮りたくなります。雨の日、晴れの日、雪の日、曇りの日、どんなコンディションでも構いません。レールの本数は多い方が撮りたい衝動に駆られます。数年間、開かずの踏切のすぐそばに住んでいたせいでしょうか?急に撮りたくなるので大抵は携帯カメラです。鉄ちゃんのように立派なカメラも持っていませんし、常々愛用のカメラを持ち歩く訳でもありません。せっかくデジカメ買ったんだから、そのうちきちんとした写真を撮りに行きますか。
タグ:鉄道
こんばんは。
昨日は、ノラネコのブログへご訪問、ありがとうございました。
何故か私のアイコンがメインのブログのになっちゃってますが・・・。
あ!私も、電車マニアではありませんが、
レールとか気になりますね~。何枚か撮ったこともありますよ!
by Ranran (2008-03-25 19:17)
来て頂いて嬉しいです。なかなか毎日更新出来ませんが、長く続けようと思っています。コメントを頂くと励みになります。ありがとうございます。
右上の沢山の線路の開かずの踏切は、横浜市某所です。多分Ranranさんも2月にここを見たと思います。
by 親知らず (2008-03-25 20:42)
You're a true railway mania, I would say. Nobody loves rails as much as you do. In fact, I know no railway fans who love rails, not trains or locomotives.
By the way, I wrote an article in English for the first time on my blog today. You drove me to do it. Thanks.
by みー (2008-03-26 19:47)
Your comment made me realize that I'm a rail-mania, which sounds strange. Yes, rails with no trains are O.K. but rails with a few trains are better.
By the way your photograph today is beautiful. I can enjoy the cherry blossoms gradually blooming via my PC.
by 親知らず (2008-03-26 20:59)
鉄道ファンの「鉄ちゃん」の他にも、鉄塔ファンの「鉄ちゃん」もいるようですよ
by gillman (2008-03-27 15:34)
私の場合、「鉄道」ファンではなく、ただのレール好きらしいです。筋金入りのレールマニアはレールの番号や幅、断面の形が気になるらしいですが、私はそこまで気になりませんから。別にレールを切った文鎮とか持っていないし。時々鉄ちゃんウォッチャーにはなります。跨線橋の階段にひな祭りのように綺麗に並んだ鉄ちゃん達や、金網をまたいで数珠繋ぎになった鉄ちゃんの写真を撮ります。周囲が見えない程夢中になっている鉄ちゃんには凄いオーラが有りますね。鉄ちゃんマニアですか?
by 親知らず (2008-03-27 21:26)
はじめまして
manekiuriさんとこからやってきました(ФωФ)
英語、すごい!!!ここまでのレベルに至るまでの道のりは
どのくらいかかるんだろう?
そしてこの風景、もしかしたらご近所さんかも~☆
あたしは熱狂的な鉄ではありませんが、ビミョウに鉄子です
レールも好きで、電車は先頭車両に乗って線路の写真とったり・・・
鉄塔にも萌えたり・・・ヲタです
by ちぃ (2008-03-28 08:47)
>ちぃさん
見覚えのある風景が有りましたか?4枚のうち3枚は埼玉県某所、1枚は横浜市某所です。英語学習歴は13年です。最初はネイティヴに何を聞かれても、しどろもどろでした。今は何とか自分の意見を言う事が出来るようになりました。別に仕事で英語を使う訳ではないので、楽しみながら学習しています。
by 親知らず (2008-03-28 23:33)